Lirik Lagu Bedlam(난장판) - Lee Jin Hyuk (이진혁) dan Terjemahannya
Bedlam - Lee Jin Hyuk |
Bedlam – Lee Jin Hyuk [Hangul]
맘대로 즐겨 오늘 더 신이 나는
highway star
이 벌판을
going 내가 1등 막지마 so
고삐 풀려 내 맘대로 살련다 일관성
세상이란 캔버스에 마음껏 토해 바로
baam!
드루와 여기로 난장판 만들어
손이 가는 대로 느끼고 미친 듯 소리쳐
집에다 집에다 전화해 오늘은 오늘은 못 가요
Save tonight play with me 제대로 엎어봐
louder
Oh my god 여기 다 붙어봐 봐
우리는 매일
happy birthday
정리는 하지 말어
이 판을 더 흔들어
즐길 준비 됐으니 멈추지 말고
뒤집어 난장판
벌려 난장판
Okay! 그래! 냅둬! 내 걸리는 대로 살어
뭘 그리 걱정하니?
flex
그냥 느끼는 거야 무대뽀
feel로
그냥 가보는 거지
어질러 어질러 저질러 봐
우리 색깔대로 지금 여긴 난장판
정신 놓기 일보 직전
없지 이 기분을 느낀 적
누가 빼던데 그럼 나는 삐져
위 아래 상관없이 모두 기절
놀아봐 놀아봐 내일이 없는 듯이
돌아가 돌아가는 꼴들 보면
처음 보는 사이가 아닌 듯이
부심 부릴 필요 없이 날아 댕기지 not
구식
굳이 나이 따져가며 놀 필요는 없지
Oh my god 여기 다 붙어봐 봐
우리는 매일
happy birthday
정리는 하지 말어
이 판을 더 흔들어
즐길 준비 됐으니 멈추지 말고
뒤집어 난장판
벌려 난장판
Okay! 그래! 냅둬! 내 걸리는 대로 살어
뭘 그리 걱정하니?
flex
그냥 느끼는 거야 무대뽀
feel로
그냥 가보는 거지
어질러 어질러 저질러 봐
우리 색깔대로 지금 여긴 난장판
한번 쉬었다가 다시 시작하자고
벌써 지치면 어떡해?
놀자 errday 매일 그래 보람찬 하루를
어여 일어나 그대여 준비는 끝
Let's get it
난장판
벌려 난장판
Okay! 그래! 냅둬! 내 걸리는 대로 살어
다 미친 듯이 모두 걸어 걸어 all
in
모두 모여 즐겨
burning
이판 내가 먹어 내꺼 내꺼 내꺼
오늘 내가 끝판 대장
지켜보고 있지
더 놀자 난장판
아직 끝난 거 아이다
Bedlam – Lee Jin Hyuk [Romanization]
mamdaero jeulgyeo oneul deo sini naneun
highway star
i beolpaneul going naega 1deung makjima
so
goppi pullyeo nae mamdaero sallyeonda
ilgwanseong
sesangiran kaenbeoseue maeumkkeot tohae
baro baam!
deuruwa yeogiro nanjangpan mandeureo
soni ganeun daero neukkigo michin deut
sorichyeo
jibeda jibeda jeonhwahae oneureun
oneureun mot gayo
Save tonight play with me jedaero
eopeobwa louder
Oh my god yeogi da buteobwa bwa
urineun maeil happy birthday
jeongrineun haji mareo
i paneul deo heundeureo
jeulgil junbi dwaesseuni meomchuji malgo
dwijibeo nanjangpan
beollyeo nanjangpan
Okay! geurae! naepdwo! nae geollineun
daero sareo
mwol geuri geokjeonghani? flex
geunyang neukkineun geoya mudaeppo
feelro
geunyang gaboneun geoji
eojilleo eojilleo jeojilleo bwa
uri saekkkaldaero jigeum yeogin
nanjangpan
jeongsin nohgi ilbo jikjeon
eopsji i gibuneul neukkin jeok
nuga ppaedeonde geureom naneun ppijyeo
wi arae sanggwaneopsi modu gijeol
norabwa norabwa naeiri eopsneun deusi
doraga doraganeun kkoldeul bomyeon
cheoeum boneun saiga anin deusi
busim buril piryo eopsi nara daenggiji
not gusik
gudi nai ttajyeogamyeo nol piryoneun
eopsji
Oh my god yeogi da buteobwa bwa
urineun maeil happy birthday
jeongrineun haji mareo
i paneul deo heundeureo
jeulgil junbi dwaesseuni meomchuji malgo
dwijibeo nanjangpan
beollyeo nanjangpan
Okay! geurae! naepdwo! nae geollineun
daero sareo
mwol geuri geokjeonghani? flex
geunyang neukkineun geoya mudaeppo
feelro
geunyang gaboneun geoji
eojilleo eojilleo jeojilleo bwa
uri saekkkaldaero jigeum yeogin
nanjangpan
hanbeon swieossdaga dasi sijakhajago
beolsseo jichimyeon eotteokhae?
nolja errday maeil geurae boramchan
harureul
eoyeo ireona geudaeyeo junbineun kkeut
Let's get it
nanjangpan
beollyeo nanjangpan
Okay! geurae! naepdwo! nae geollineun
daero sareo
da michin deusi modu georeo georeo all
in
modu moyeo jeulgyeo burning
ipan naega meogeo naekkeo naekkeo
naekkeo
oneul naega kkeutpan daejang
jikyeobogo issji
deo nolja nanjangpan
ajik kkeutnan geo aida
Bedlam – Lee Jin Hyuk [Terjemahan]
Nikmatilah sesukamu
Hari ini lebih menyenangkan, aku adalah
highway star
Menyusuri lapangan ini, jangan
menghalangiku untuk jadi nomor satu, so
Lepaskan tali kekangku, aku akan hidup
sesuka hatiku, dengan konsisten
Aku menuangkan kehidupan ini ke dalam
sebuah kanvas dengan sesuka hatiku, baam
Kemarilah, buatlah kekacuan di tempat
ini
Rasakanlah kemanapun tanganmu membawamu,
berteriaklah seolah kau gila
Di rumah, di rumah, katakanlah
Hari ini, hari ini aku tak bisa pergi
Save tonight play with me
Balikkanlah itu dengan benar, louder
Oh my god, disini, cobalah ikuti
semuanya
Kita, setiap hari, happy birthday
Tak perlu beres-beres
Tempat ini, guncanglah lagi
Karena aku sudah siap untuk
bersenang-senang, jangan berhenti
Balikkan semuanya, kekacuan
Lepaskan semuanya, kekacauan
Okay! ya! biarkan saja! Aku akan hidup
dengan caraku sendiri
Apa yang begitu kau khawatirkan? Flex
Rasakanlah itu, seolah kau berada di
atas panggung
Aku akan terus mencoba melakukannya
Berantakan, berantakan, buatlah sebuah
kekacuan
Dengan warna kita sendiri, sekarang,
disini, kami akan membuat kekacuan
Singkirkan akal sehatmu sebelum kau
melangkah
Aku belum pernah merasakan perasaan ini
Seseorang membereskannya, namun aku akan
merajuk karenanya
Atas, bawah, tanpa rasa khawatir,
semuanya kian menggila
Bermainlah, bermainlah seolah hari esok
tak akan pernah datang
Ini seolah bukan pertama kali aku
melihatnya
Tanpa perlu kesombongan, terbanglah
menjauh, jangan ketinggalan zaman
Kau tak perlu mempermasalakan soal usia
hanya untuk bermain-main
Oh my god, disini, cobalah ikuti
semuanya
Kita, setiap hari, happy birthday
Tak perlu beres-beres
Tempat ini, guncanglah lagi
Karena aku sudah siap untuk
bersenang-senang, jangan berhenti
Balikkan semuanya, kekacuan
Lepaskan semuanya, kekacauan
Okay! ya! biarkan saja! Aku akan hidup
dengan caraku sendiri
Apa yang begitu kau khawatirkan? Flex
Rasakanlah itu, seolah kau berada di
atas panggung
Aku akan terus mencoba melakukannya
Berantakan, berantakan, buatlah sebuah
kekacuan
Dengan warna kita sendiri, sekarang,
disini, kami akan membuat kekacuan
Beristirahatlah sekali-kali, lalu
mulailah lagi
Bagaimana bisa kau sudah terlihat lelah?
Ayo bermain, errday, ya setiap hari
begitu berharga
Bangunlah dengan cepat sayang, aku sudah
siap
Let's get it
Kekacauan
Lepaskan semuanya, kekacauan
Okay! ya! biarkan saja! Aku akan hidup
dengan caraku sendiri
Apa yang begitu kau khawatirkan? Flex
Semuanya berkumpul, nikmatilah, burning
Aku akan melahap tempat ini, karena ini
milikku, milikku, milikku
Hari ini akulah bos keributannya
Aku akan mengawasimu
Ayo main lagi, itu sebuah kekacauan
Ini masih belum berakhir
Terima kasih telah membaca lirik
lagu Bedlam – Lee Jin Hyuk di blog Kiky Lirik.
Perlu diingat bahwa situs ini tidak membagikan link download lagu MP3 dan
semacamnya. Semua lirik, materi, dan property lagu yang dibagikan di blog ini
adalah milik dari author, artis, band, dan penyanyi.
Posting Komentar untuk "Lirik Lagu Bedlam(난장판) - Lee Jin Hyuk (이진혁) dan Terjemahannya"