Lirik Lagu I'll Be With You (네가 있으면 좋겠어) - Bily Acoustie (Ost. At Eighteen Part 3) dan Terjemahannya
![]() |
Lirik Lagu I'll Be With You (네가 있으면 좋겠어) - Bily Acoustie (Ost. At Eighteen Part 3) dan Terjemahannya |
Kiky Lirik - Hai sobat lirik!
Pada postingan ini kami akan membagikan lirik lagu Promise yang dibawakan oleh Bily Acoustie. Lagu “I’ll
Be With You (네가 있으면 좋겠어)” merupakan salah satu soundtrack part 3 dari drama At Eighteen yang
dibintangi oleh Kim Hyang Gi dan Ong Seong Wu. Lagu ini dirilis pada 12 Agustus
2019.
Berikut adalah lirik Lagu I’ll
Be With You (네가
있으면 좋겠어) lengkap dengan Hangul,
Romanization dan juga terjemahan dalam Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia.
Semoga lirik yang kami buat
membantu.
LIRIK LAGU BILY ACOUSTIE – I’LL BE WITH YOU (네가 있으면
좋겠어) (Ost. AT
EIGHTEEN PART 3)
HANGUL
오늘은 있지 이런 일이 있었어
시시콜콜한 말들을 늘어 놓아
넌 그냥 웃으며
내 편이 돼주고 내 손을 꼭 잡아줘
네 생각에 온통 난
내일만 또 기다려
시시콜콜한 말들을 늘어 놓아
넌 그냥 웃으며
내 편이 돼주고 내 손을 꼭 잡아줘
네 생각에 온통 난
내일만 또 기다려
나의 많은 날 속에
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
가만히 너를 기다리고 있을 때
어디선가 나타나 내 손을 잡으면
난 그저 웃을게
이 순간 모든 게 멈춘 듯이 다가와
선물 같은 장면이 지금 내 앞에 있어
어디선가 나타나 내 손을 잡으면
난 그저 웃을게
이 순간 모든 게 멈춘 듯이 다가와
선물 같은 장면이 지금 내 앞에 있어
나의 많은 날 속에
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
하루의 끝이 아쉽지 않을 만큼
고마운 너라고 오늘 말할게 워
고마운 너라고 오늘 말할게 워
나의 많은 날 속에
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
나는 정말로 필요한 걸
네가 있으면 좋겠어
별 것 아닌 하루 같아도
내 마음을 다독여주며
괜찮다고 말해주는 네가
나는 정말로 필요한 걸
나는 정말로 필요한 걸
***
ROMANIZATION
oneureun issji ireon
iri isseosseo
sisikolkolhan maldeureul neureo noha
neon geunyang useumyeo
nae pyeoni dwaejugo nae soneul kkok jabajwo
ne saenggage ontong nan
naeilman tto gidaryeo
sisikolkolhan maldeureul neureo noha
neon geunyang useumyeo
nae pyeoni dwaejugo nae soneul kkok jabajwo
ne saenggage ontong nan
naeilman tto gidaryeo
naui manheun nal soge
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
gamanhi neoreul
gidarigo isseul ttae
eodiseonga natana nae soneul jabeumyeon
nan geujeo useulge
i sungan modeun ge meomchun deusi dagawa
seonmul gateun jangmyeoni jigeum nae ape isseo
eodiseonga natana nae soneul jabeumyeon
nan geujeo useulge
i sungan modeun ge meomchun deusi dagawa
seonmul gateun jangmyeoni jigeum nae ape isseo
naui manheun nal soge
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
haruui kkeuti aswipji
anheul mankeum
gomaun neorago oneul malhalge wo
gomaun neorago oneul malhalge wo
naui manheun nal soge
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
naneun jeongmallo piryohan geol
nega isseumyeon johgesseo
byeol geot anin haru gatado
nae maeumeul dadogyeojumyeo
gwaenchanhdago malhaejuneun nega
naneun jeongmallo piryohan geol
naneun jeongmallo piryohan geol
***
ENGLISH TRANSLATION
Here’s what happened
today
I said, as I started to talk about this and that
You can just smile
Be on my side and hold my hand
At the thought of you
All day, I’m just waiting for tomorrow
I said, as I started to talk about this and that
You can just smile
Be on my side and hold my hand
At the thought of you
All day, I’m just waiting for tomorrow
In my many days
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
When I quietly wait
for you
You suddenly appear and hold my hand
Making me smile
As if everything stopped this moment, you come to me
A gift-like scene is happening right now
You suddenly appear and hold my hand
Making me smile
As if everything stopped this moment, you come to me
A gift-like scene is happening right now
In my many days
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
I don’t get sad
when the day ends
That’s how thankful I am for you
Let me tell you today
That’s how thankful I am for you
Let me tell you today
In my many days
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
I really need you
I wish you were there
Even on ordinary days
You comfort my heart
Telling me it’s alright
I really need you
I really need you
Terima kasih telah
membaca lirik lagu I’ll Be With You (네가 있으면
좋겠어) – Bily Acoustie di blog Kiky Lirik. Perlu diingat bahwa
situs ini tidak membagikan link download lagu MP3 ataupun semacamnya. Semua
lirik, materi, dan property lagu yang dibagikan di blog ini adalah hak cipta
milik author, artis, band dan penyanyi.
Posting Komentar untuk "Lirik Lagu I'll Be With You (네가 있으면 좋겠어) - Bily Acoustie (Ost. At Eighteen Part 3) dan Terjemahannya"